Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Fransızca - Je le laisse parler sans l’interrompre. Je n’ose...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaArapça

Kategori Yazın

Başlık
Je le laisse parler sans l’interrompre. Je n’ose...
Çevrilecek olan metin
Öneri hatcha_batcha
Kaynak dil: Fransızca

Je le laisse parler sans l’interrompre. Je n’ose pas l’interrompre. Je comprends que cette virulence doit s’exprimer, que toute la rancune accumulée doit surgir, qu’il ne sert à rien d’endiguer le flot de son ressentiment. Je mesure mieux son aigreur, son animosité, sa vindicte. Et lorsque je me détourne pour l’observer, je ne peux pas manquer l’expression de dégoût qui tord sa face.
.
23 Ekim 2007 23:10