Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İspanyolca-Yunanca - hola como estas.hace tiempo que no hablo aleman...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Gunluk hayat
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
hola como estas.hace tiempo que no hablo aleman...
Metin
Öneri
mariasoultis
Kaynak dil: İspanyolca
hola como estas.hace tiempo que no hablo aleman me ayudaras un poco con el aleman.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
para aprender la idioma
Başlık
Γειά σου, τι κάνεις; Πάει καιÏός που δεν Îχω μιλήσει γεÏμανικά...
Tercüme
Yunanca
Çeviri
mariasoultis
Hedef dil: Yunanca
Γειά σου, τι κάνεις;Πάει καιÏός που δεν Îχω μιλήσει γεÏμανικά.Θα μποÏοÏσες να με βοηθήσεις λιγάκι με τα γεÏμανικά;
En son
irini
tarafından onaylandı - 3 Kasım 2007 23:41