Tercüme - Fransızca-İsveççe - J'ai compris quetout est toiŞu anki durum Tercüme
Kategori Gunluk hayat - Gunluk hayat Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | J'ai compris quetout est toi | | Kaynak dil: Fransızca
J'ai compris quetout est toi | Çeviriyle ilgili açıklamalar | |
|
| | | Hedef dil: İsveççe
Jag har förstått att allting är du |
|
En son pias tarafından onaylandı - 30 Kasım 2007 22:09
Son Gönderilen | | | | | 12 Kasım 2007 09:31 | | XiniMesaj Sayısı: 1655 | Hey Caroline, isn't this translation incomplete? | | | 12 Kasım 2007 09:47 | | | Yes offcourse it is Iam so sorry, its finished now. | | | 12 Kasım 2007 11:02 | | XiniMesaj Sayısı: 1655 | thank you. |
|
|