Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İtalyanca - TE LO DICO SEMPRE, MA CI CREDO VERAMENTE, SEI LA...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaArnavutça

Kategori Dusunceler - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
TE LO DICO SEMPRE, MA CI CREDO VERAMENTE, SEI LA...
Çevrilecek olan metin
Öneri DAFFY76
Kaynak dil: İtalyanca

TE LO DICO SEMPRE, MA CI CREDO VERAMENTE, SEI LA COSA PIù BELLA CHE HO...BUONA SERATA AMORE MIO...TI VOGLIO BENE TUO MARCO
18 Kasım 2007 21:29