Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İtalyanca-Latince - ANCHE LA VITA HA LE SUE STAGIONI. FORTUNATO è...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Başlık
ANCHE LA VITA HA LE SUE STAGIONI. FORTUNATO è...
Metin
Öneri
superbenny85
Kaynak dil: İtalyanca
ANCHE LA VITA HA LE SUE STAGIONI. FORTUNATO è COLUI CHE RIESCE A COGLIERE (O GUSTARE) I COLORI, I FIORI E I FRUTTI IN OGNIUNA DI ESSE.
Başlık
Habet quoque vita
Tercüme
Latince
Çeviri
tarinoidenkertoja
Hedef dil: Latince
Habet quoque sua tempora anni vita, felix sit cui succedit carpere colores, flores et fructus in unoquoque eorum
Carpere = gustare
En son
jufie20
tarafından onaylandı - 8 Ekim 2008 09:57