Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Hiszpański - A melhor atividade na minha opinião é...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
A melhor atividade na minha opinião é...
Tekst
Wprowadzone przez
Tati Morgado
Język źródłowy: Portugalski brazylijski
A melhor atividade na minha opinião é trabalhar.Já fui viciada em leitura,hoje em dia não leio tanto,mas entre os meus preferidos estão entre outros.
Tytuł
La mejor actividad...
Tłumaczenie
Hiszpański
Tłumaczone przez
lilian canale
Język docelowy: Hiszpański
La mejor actividad en mi opinión es trabajar. Alguna vez tuve vicio por la lectura, hoy en dÃa no leo tanto, pero entre mis preferidos están entre otros.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
guilon
- 15 Grudzień 2007 15:00