Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-スペイン語 - A melhor atividade na minha opinião é...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語スペイン語

タイトル
A melhor atividade na minha opinião é...
テキスト
Tati Morgado様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

A melhor atividade na minha opinião é trabalhar.Já fui viciada em leitura,hoje em dia não leio tanto,mas entre os meus preferidos estão entre outros.

タイトル
La mejor actividad...
翻訳
スペイン語

lilian canale様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

La mejor actividad en mi opinión es trabajar. Alguna vez tuve vicio por la lectura, hoy en día no leo tanto, pero entre mis preferidos están entre otros.
最終承認・編集者 guilon - 2007年 12月 15日 15:00