Tłumaczenie - Arabski-Hiszpański - الÙقدان الشهيهObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:  
 Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | الÙقدان الشهيه | | Język źródłowy: Arabski
الÙقدان الشهيه |
|
| | | Język docelowy: Hiszpański
pérdida de apetito |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Lila F. - 17 Styczeń 2008 17:11
Ostatni Post | | | | | 4 Styczeń 2008 07:57 | | | I found this one on a website as "anorexia" - is that what it is? | | | 4 Styczeń 2008 08:11 | | | Your website seems to be more accurate than the one I used ( : "The loss [aalshhyh]"  lol!
| | | 4 Styczeń 2008 08:33 | | | It's about time I found an accurate website, don't you think so?
| | | 4 Styczeń 2008 09:12 | | | |
|
|