Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - MERHABA.SATIN ALDIÄžIM ÃœRÃœNÃœN MÃœMKÃœNSE POSTA TAKÄ°...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielski

Kategoria Potoczny język

Tytuł
MERHABA.SATIN ALDIÄžIM ÃœRÃœNÃœN MÃœMKÃœNSE POSTA TAKÄ°...
Tekst
Wprowadzone przez evden41
Język źródłowy: Turecki

MERHABA.SATIN ALDIĞIM (Item number: 150199637823) ÜRÜNÜ HALEN TESLİM ALMAMIŞ BULUNUYORUM.MÜMKÜNSE POSTA TAKİP NUMARASINI (USPS TRACK NUMBER)GÖNDERİRSENİZ BURADAN TAKİP ETMEK İSTİYORUM.VEYA SİZİN BİLDİĞİNİZ BİR SORUN VARSA BENİ BİLGİLENDİRİNİZ.LÜTFEN SAYGILAR.
Uwagi na temat tłumaczenia
PARANTEZ İÇİNDE YAZDIKLARIM KARŞI TARAFI BİLGİLENDİRMEK AMAÇLIDIR.CÜMLEDE UYGUN YERE O ŞEKİLDE YAZARSANIZ SEVİNİRİM.

Tytuł
I havent yet received the product that I ordered
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez kizilmaske
Język docelowy: Angielski


Hi there,
I havent yet received the product that I ordered (Item number: 150199637823). Could you please send me the USPS Track number? I want to follow this from my side. If there is another problem, please let me know. Regards.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez dramati - 30 Styczeń 2008 11:52