Tekst oryginalny - Włoski - Ti ho amato, ti amo e ti amerò per tutta la vita!Obecna pozycja Tekst oryginalny
Kategoria Słowo - Miłość/ Przyjaźń
| Ti ho amato, ti amo e ti amerò per tutta la vita! | Tekst to przetłumaczenia Wprowadzone przez viola81 | Język źródłowy: Włoski
amore mio l'unica cosa che desidero è amarti per sempre e diventare tua moglie. Ti ho amato, ti amo e ti amerò per tutta la vita! |
|
1 Kwiecień 2008 19:15
Ostatni Post | | | | | 14 Styczeń 2009 21:37 | | | lybov moia edinstvenoto ne6to koeto jelaia e da te obi4am zavinagii da stana tvoia jena. Obi4ax te obi4am te i 6te te obi4amprez celia si jivot |
|
|