Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Szwedzki - Åtminstone ”på riktigt” – egentligen är alla...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: SzwedzkiPortugalski brazylijski

Kategoria Gazety - Sporty

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Åtminstone ”på riktigt” – egentligen är alla...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez Denke
Język źródłowy: Szwedzki

Åtminstone ”på riktigt” – egentligen är alla utlandsproffs i Liechtenstein – eftersom alla lag spelar i den schweiziska ligan.
Har fem diskotek
– Trots allt, när vi går ut på plan är det elva spelare mot elva spelare. Jag är med för att vinna.
Hur firar ni om ni slår Sverige?
Det finns bara fem diskotek i Liechtenstein så det är omöjligt att smita i väg, alla vet var alla är hela tiden.
15 Maj 2008 13:14