Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Litewski-Angielski - Aciu neblogai. Beabejo noreciau su Tavim...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Czat
Tytuł
Aciu neblogai. Beabejo noreciau su Tavim...
Tekst
Wprowadzone przez
Ramelis
Język źródłowy: Litewski
Aciu neblogai. Beabejo noreciau su Tavim susipazinti.
Tytuł
Fine, thanks. Of course
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
ollka
Język docelowy: Angielski
Fine, thanks. Of course I would like to get to know you.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 20 Czerwiec 2008 02:31
Ostatni Post
Autor
Post
16 Czerwiec 2008 09:38
Sarunas
Liczba postów: 2
Of course I would like to get to know you.
Of course i would like to meet you.