Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Lietuvių-Anglų - Aciu neblogai. Beabejo noreciau su Tavim...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Pokalbiai
Pavadinimas
Aciu neblogai. Beabejo noreciau su Tavim...
Tekstas
Pateikta
Ramelis
Originalo kalba: Lietuvių
Aciu neblogai. Beabejo noreciau su Tavim susipazinti.
Pavadinimas
Fine, thanks. Of course
Vertimas
Anglų
Išvertė
ollka
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Fine, thanks. Of course I would like to get to know you.
Validated by
lilian canale
- 20 birželis 2008 02:31
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
16 birželis 2008 09:38
Sarunas
Žinučių kiekis: 2
Of course I would like to get to know you.
Of course i would like to meet you.