Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Łacina - Nada acontece por acaso ou Nada é por acasoObecna pozycja Tłumaczenie
Prośby o tłumaczenia:
Kategoria Zdanie - Miłość/ Przyjaźń | Nada acontece por acaso ou Nada é por acaso | | Język źródłowy: Portugalski brazylijski
Nada acontece por acaso ou Nada é por acaso | Uwagi na temat tłumaczenia | Por favor preciso da tradução desta frase, ou algo que de o mesmo sentido de destino para o Latim é pra uma tattoo! Obrigada =D |
|
| Nihil evenit per fortunam | TłumaczenieŁacina Tłumaczone przez jufie20 | Język docelowy: Łacina
Nihil evenit per fortunam Nihil est fortuitum
|
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez jufie20 - 16 Październik 2008 11:52
|