Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Portugalski brazylijski - VOCÊ É O QUE VOCÊ COME

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiHiszpański

Kategoria Fikcja / Historia - Humor

Tytuł
VOCÊ É O QUE VOCÊ COME
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez stevz
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

VOCÊ É O QUE VOCÊ COME

-Octavio, coma o brócolis!
-Wilson, coma as batatas!
-Você não gosta mais de mim?
-Estou de dieta.
-Você está desaparecendo...
-Mas todos nós sabemos de onde realmente vem a comida...
-Mu. (mugido de vaca)
-Só mais uma... (bebida)
-3 por 2!
-$1,99/Kg
-Ai.
-O que não mata engorda!
-O de sempre. (pedido no restaurante)
-Não esqueçam o fio dental!
Uwagi na temat tłumaczenia
Notas entre parênteses. Este texto precisa ser traduzido para uma história em quadrinhos (as frases são isoladas, o que dá o sentido são as imagens) que vai para um concurso: digestionfigurada.blogspot.com!
Quando estiver pronto posso colocar um link aqui.
A linguagem é coloquial, e há algumas expressões que talvez não possam ser traduzidas literalmente, então é preciso achar equivalentes.
Agradeço desde já a quem puder traduzir. É urgente!
26 Sierpień 2008 03:35