Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Portugalski-Francuski - Eu sou português. Nos tempos livres eu gosto de...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Wolne pisanie
Tytuł
Eu sou português. Nos tempos livres eu gosto de...
Tekst
Wprowadzone przez
joao_cotovio
Język źródłowy: Portugalski
Eu sou português. Nos tempos livres eu gosto de ouvir música, conversar com os amigos, de ver televisão e de desenhar. Também gosto muito de viajar, conhecer coisas novas e outras terras. Ando na Escola B. 2,3 Padre Bento Pereira de Borba e frequento o 9ºano. As minhas disciplinas favoritas são Ciências Naturais, Educação Visual, História e FÃsico-quÃmica, a que menos gosto é Educação FÃsica.
Tytuł
Je suis portugais. Dans mes moments libres j'aime...
Tłumaczenie
Francuski
Tłumaczone przez
turkishmiss
Język docelowy: Francuski
Je suis portugais. Dans mes moments libres j'aime écouter de la musique, discuter avec des amis, regarder la télévision et dessiner. J'aime aussi voyager, connaître de nouvelles chose et d'autres terres. Je vais à l'école B. 2,3 Père Bento Pereira de Borba et je suis les cours de 9ème année. Mes matières préférées sont les sciences naturelles, l'éducation visuelle, l'histoire et la physique-chimie, et ce qui me plaît le moins est l'éducation physique.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Francky5591
- 26 Październik 2008 23:04