Tłumaczenie - Hiszpański-Łacina - Consejo: filosofia de vidaObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:  
Kategoria Myśli - Sztuka/ Twórczość/ Wyobraźnia | Consejo: filosofia de vida | | Język źródłowy: Hiszpański
Libera tu espÃritu. Abre tu mente. Descubre tu esencia. | Uwagi na temat tłumaczenia | consejo sobre filosofia de vida. |
|
| Precepta philosophiae moralis | | Język docelowy: Łacina
Libera animum tuum. Aperi mentem tuam. Nosce naturam tuam. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez chronotribe - 14 Maj 2009 09:06
|