Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Angielski - Eu continuo te amando, sempre....
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
Eu continuo te amando, sempre....
Tekst
Wprowadzone przez
laylinha
Język źródłowy: Portugalski brazylijski
Eu continuo te amando, sempre....
Tytuł
I still love you, always
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
p.s.
Język docelowy: Angielski
I still love you, always...
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 30 Styczeń 2010 10:11
Ostatni Post
Autor
Post
30 Styczeń 2010 09:02
Rodrigues
Liczba postów: 1621
"I continue loving you, a
l
ways."
********* (one "l" not two.)
I still love you, always => Eu ainda amo você, sempre"