Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Duński-Francuski - Dén som ser den vej, vinden blæser. Flyver let...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Myśli
Tytuł
Dén som ser den vej, vinden blæser. Flyver let...
Tekst
Wprowadzone przez
Minny
Język źródłowy: Duński
Dén som ser den vej,
vinden blæser.
Flyver let med den.
Uwagi na temat tłumaczenia
aforisme
Tytuł
Celui qui regarde où le vent souffle ...
Tłumaczenie
Francuski
Tłumaczone przez
gamine
Język docelowy: Francuski
Celui qui regarde
où le vent souffle
s'envole facilement avec.
Uwagi na temat tłumaczenia
Ou: "Celui qui regarde la direction ou le vent...."
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Francky5591
- 17 Marzec 2010 15:18