Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Łacina - meu nome, para fazer uma tattooObecna pozycja Tłumaczenie
| meu nome, para fazer uma tattoo | | Język źródłowy: Portugalski brazylijski
duda moura | Uwagi na temat tłumaczenia | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | TłumaczenieŁacina Tłumaczone przez luccaro | Język docelowy: Łacina
duda moura | Uwagi na temat tłumaczenia | your name is already written in a "latin way", there is nothing to change |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez luccaro - 30 Czerwiec 2006 07:35
|