Tekst oryginalny - Francuski - Crois en Dieu. Crois en toi.Obecna pozycja Tekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:  
Kategoria Życie codzienne - Życie codzienne
| Crois en Dieu. Crois en toi. | Tekst to przetłumaczenia Wprowadzone przez Elodie89 | Język źródłowy: Francuski
Crois en Dieu. Crois en toi. | Uwagi na temat tłumaczenia | Je n arrive jamais a differenciencier les pronoms possessifs et ne sais jamais quand utiliser le "tu", le "ti" ou le "vosté". |
|
20 Styczeń 2012 07:45
|