Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Włoski - Translations-requested-evaluated

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiTureckiNiemieckiEsperantoKatalońskiJapońskiHiszpańskiRosyjskiFrancuskiPortugalskiBułgarskiRumuńskiArabskiHebrajskiWłoskiAlbańskiPolskiSzwedzkiCzeskiLitewskiChiński uproszczonyChorwackiAfrykanerski (język afrikaans)GreckiSerbskiDuńskiFińskiChińskiWęgierskiAngielskiNorweskiKoreańskiJęzyk perskiSłowackiMongolski
Prośby o tłumaczenia: UrduKurdyjskiIrlandzki

Kategoria Wyjaśnienia - Komputery/ Internet

Tytuł
Translations-requested-evaluated
Tekst
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Angielski

The number of virtual points is the number of points you will get, once all the translations you made and the ones you requested, are evaluated

Tytuł
traduzioni-richieste-valutate
Tłumaczenie
Włoski

Tłumaczone przez Lele
Język docelowy: Włoski

Il numero di punti virtuali è quello che otterrai dopo che saranno state valutate le traduzioni che hai effettuato e quelle che hai richiesto
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Lele - 20 Wrzesień 2005 17:57