Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Portugalski-Hebrajski - Gostaria de saber como se fala e escreve a frase:
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Zdanie
Tytuł
Gostaria de saber como se fala e escreve a frase:
Tekst
Wprowadzone przez
Crisinha
Język źródłowy: Portugalski
Deus abençõe esta união
Tytuł
ש××œ×•×”×™× ×™×‘×¨×š ×ת הבצל ×”×–×”
Tłumaczenie
Hebrajski
Tłumaczone przez
MrNiceGuy
Język docelowy: Hebrajski
ש××œ×•×”×™× ×™×‘×¨×š ×ת הבצל ×”×–×”
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
ittaihen
- 27 Październik 2007 23:52