Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Włoski-Holenderski - va bene tra un ora e mezza sono da te.
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Przemówienie
Tytuł
va bene tra un ora e mezza sono da te.
Tekst
Wprowadzone przez
stukje
Język źródłowy: Włoski
va bene tra un ora e mezza sono da te.
Tytuł
Goed, binnen een uur en een half ben ik bij jou.
Tłumaczenie
Holenderski
Tłumaczone przez
Herpoelaert
Język docelowy: Holenderski
Goed, binnen anderhalf uur ben ik bij jou.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Martijn
- 6 Wrzesień 2007 15:33