Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Італійська-Голландська - va bene tra un ora e mezza sono da te.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Мовлення
Заголовок
va bene tra un ora e mezza sono da te.
Текст
Публікацію зроблено
stukje
Мова оригіналу: Італійська
va bene tra un ora e mezza sono da te.
Заголовок
Goed, binnen een uur en een half ben ik bij jou.
Переклад
Голландська
Переклад зроблено
Herpoelaert
Мова, якою перекладати: Голландська
Goed, binnen anderhalf uur ben ik bij jou.
Затверджено
Martijn
- 6 Вересня 2007 15:33