Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Łacina - Deus está conoscoObecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Wyrażenie | | | Język źródłowy: Portugalski brazylijski
Deus está conosco | Uwagi na temat tłumaczenia | Olá. Gostaria que essa frase fosse traduzida para o latim pois quero fazer uma tatuagem. Tem um significado importante para mim pois é o nome da minha filha (Manuela, apesar de ser um nome hebraico gostaria de escrevê-lo em latim) |
|
| | TłumaczenieŁacina Tłumaczone przez goncin | Język docelowy: Łacina
Deus nobiscum est | Uwagi na temat tłumaczenia | <bridge> God is with us </bridge> |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Porfyhr - 18 Wrzesień 2007 05:11
|