Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Angielski-Łacina - I love you my baby my love my life my leave
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
I love you my baby my love my life my leave
Tekst
Wprowadzone przez
izabelle
Język źródłowy: Angielski
I love you my baby my love my life
my leave
Tytuł
Te amo, venerem meam, amorem meum, vitam meam, desertum meum.
Tłumaczenie
Łacina
Tłumaczone przez
charisgre
Język docelowy: Łacina
Te amo, venerem meam, amorem meum, vitam meam, desertum meum.
Uwagi na temat tłumaczenia
The word “venus†in Latin has the meaning “love, lover†and also names the goddess of love, Venus.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Porfyhr
- 15 Wrzesień 2007 11:46