Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Sueco - Kärleks brev

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: SuecoEspanhol

Categoria Carta / Email - Amor / Amizade

Título
Kärleks brev
Texto a ser traduzido
Enviado por MissRaver
Língua de origem: Sueco

Kärleken till dig från mig kommer vara förevigt.
Kärleken med dig får mig att tro att allt kan vara förevigt.
Med dig är jag stor och stark.
Med dig är allt en dröm.
Jag vill aldrig någonsin förlora dig.
Jag skulle göra vad som helst för dig.
Om du skulle behöva trösst så hoppas jag du vet att du alltid kan komma till mig.
Jag önskar att jag kunde ge dig all min lycka,
för du behöver den mer än jag.
Jag älskar dig från början.
Jag älskar dig nu.
Jag älskar dig till slutet.
29 Dezembro 2007 19:35