Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Sveda - Kärleks brev

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaHispana

Kategorio Letero / Retpoŝto - Amo / Amikeco

Titolo
Kärleks brev
Teksto tradukenda
Submetigx per MissRaver
Font-lingvo: Sveda

Kärleken till dig från mig kommer vara förevigt.
Kärleken med dig får mig att tro att allt kan vara förevigt.
Med dig är jag stor och stark.
Med dig är allt en dröm.
Jag vill aldrig någonsin förlora dig.
Jag skulle göra vad som helst för dig.
Om du skulle behöva trösst så hoppas jag du vet att du alltid kan komma till mig.
Jag önskar att jag kunde ge dig all min lycka,
för du behöver den mer än jag.
Jag älskar dig från början.
Jag älskar dig nu.
Jag älskar dig till slutet.
29 Decembro 2007 19:35