Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Lituano-Russo - moters diena
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Poesia
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
moters diena
Texto
Enviado por
vilija
Língua de origem: Lituano
Ne visada didelės šventės būna linksmos, Ne visada žmogui užtenka to ką jis turi. Todėl mes norėtume moters dienos proga Palinkėti kad, jums būtų didelių ir mažų Svajonių išsipildymas.
Título
ЖенÑкий день
Tradução
Russo
Traduzido por
Rysarda
Língua alvo: Russo
Ðе вÑегда большие праздники бывают веÑелыми. Ðе вÑегда человеку хватает то что он имеет. ПоÑтому мы хотели бы в ЖенÑкий день пожелать иÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñех желаний.
Última validação ou edição por
Garret
- 10 Março 2008 13:19