Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Grego - (θα με διευκόλυνε το διάστημα από τις 4 ως τις 7...

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: GregoInglês

Categoria Carta / Email - Notícias / Actualidades

Título
(θα με διευκόλυνε το διάστημα από τις 4 ως τις 7...
Texto a ser traduzido
Enviado por kosfol
Língua de origem: Grego

(θα με διευκόλυνε το διάστημα από τις 4 ως τις 7 Αυγούστου) ή σε οποιαδήποτε άλλη ημερομηνία που εσείς θα υποδείξετε.
Θα παρακαλούσα, ωστόσο, αν είναι δυνατόν, η συνάντηση να γίνει πριν από τους Ολυμπιακούς.
Θα ήθελα, άλλωστε, να χρησιμοποιήσω τη βοήθεια και τις συμβουλές που ελπίζω ότι θα μου παράσχετε, δεδομένης της εμπειρίας σας, αναφορικά με την εξεύρεση ανθρώπων που θα μπορούσαν να βοηθήσουν την έρευνά μου. Επίσης, θα ήθελα –αν υπάρχει δυνατότητα- να με προμηθεύσετε με οπτικοακουστικό υλικό.
27 Julho 2008 22:15