Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Lituano-Russo - Viena is seniausiu bokso mokyklu Havanoje....
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Website / Blog / Fórum - Desporto
Título
Viena is seniausiu bokso mokyklu Havanoje....
Texto
Enviado por
puo2kas
Língua de origem: Lituano
Viena is seniausiu bokso mokyklu Havanoje. Isikurusi paciame apleisto senamiescio centre. Viskas ten labai paprasta,
nulis prabangos lyginanat su musu sporto klubais.
Título
Одна из Ñамых Ñтарых школ бокÑа в Гаване…
Tradução
Russo
Traduzido por
Valentina_K
Língua alvo: Russo
Одна из Ñамых Ñтарых школ бокÑа в Гаване. Она находитÑÑ Ð² Ñамом центре запущенного Ñтарого города. Там вÑÑ‘ очень обыкновенно, никакой роÑкоши, как в наших Ñпортивных клубах.
Última validação ou edição por
Garret
- 8 Outubro 2008 08:34