Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Inglês - bu hiç heyecanlı deÄŸil beraber kamera açarsak...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Conversa - Amor / Amizade
Título
bu hiç heyecanlı değil beraber kamera açarsak...
Texto
Enviado por
s3riall
Língua de origem: Turco
bu hiç heyecanlı değil beraber kamera açarsak daha heyecanlı olacağı kesin
Título
This is not exciting, at all.
Tradução
Inglês
Traduzido por
cheesecake
Língua alvo: Inglês
This is not exciting, at all. If we open the camera together, it's for sure that it will be more excited.
Última validação ou edição por
Tantine
- 25 Janeiro 2009 23:13
Última Mensagem
Autor
Mensagem
24 Janeiro 2009 00:21
Tantine
Número de mensagens: 2747
Hi cheesecake
I've put this to a poll
Bises
Tantine
24 Janeiro 2009 00:28
cheesecake
Número de mensagens: 980
Thank you
24 Janeiro 2009 15:05
handyy
Número de mensagens: 2118
excited-->exciting
24 Janeiro 2009 16:26
44hazal44
Número de mensagens: 1148
I agree with handyy
24 Janeiro 2009 18:19
cheesecake
Número de mensagens: 980
Ops yes, thank you