Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Inglês - Sayın Yetkili
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Carta / Email
Título
Sayın Yetkili
Texto
Enviado por
TALASA
Língua de origem: Turco
Sn Gultekın isteği doğrultusunda Antalyadakı Hotel Fızıbılıtesını size UPS ile göndermem için adres bilgilerinize ihtiyacım vardır.
Título
Dear Mr/Mrs,
Tradução
Inglês
Traduzido por
cbeksari
Língua alvo: Inglês
It is required to have your address information in order to send the feasibility of the hotel in Antalya by UPS according to Gültekin's request
Última validação ou edição por
Chantal
- 5 Setembro 2006 19:05