Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Alemão-Urdu - Ãœbersetzungen-Wassermelone-Fröhlichkeit

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsAlemãoTurcoCatalãoJaponêsEspanholRussoEsperantoFrancêsItalianoBúlgaroRomenoÁrabePortuguêsHebraicoAlbanêsPolacoSuecoVietnamitaHinduGregoSérvioChinês tradicionalDinamarquêsLituanoFinlandêsHúngaroCroataNorueguêsCoreanoChecoLíngua persaEslovacoAfricânderTailandês
Traduções solicitadas: UrduCurdaIrlandês

Categoria Explicações - Computadores / Internet

Título
Übersetzungen-Wassermelone-Fröhlichkeit
Tradução
Alemão-Urdu
Enviado por cucumis
Língua de origem: Alemão

Cucumis aus dem Lateinischen heißt grob übersetzt \"Wassermelone\", eine wie die Erde kugelförmige Frucht , voll von Vitalität und Fröhlichkeit
1 Agosto 2005 08:58