Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Alemão-Urdu - Ãœbersetzungen-Wassermelone-Fröhlichkeit

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsAlemãoTurcoCatalãoJaponêsEspanholRussoEsperantoFrancêsItalianoBúlgaroRomenoÁrabePortuguês europeuHebraicoAlbanêsPolonêsSuecoVietnamitaHindiGregoSérvioChinês tradicionalDinamarquêsLituanoFinlandêsHúngaroCroataNorueguêsCoreanoTchecoPersa (farsi)EslovacoAfricânerTailandês
Traduções solicitadas: UrduCurdoIrlandês

Categoria Explanações - Computadores / Internet

Título
Übersetzungen-Wassermelone-Fröhlichkeit
Tradução
Alemão-Urdu
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Alemão

Cucumis aus dem Lateinischen heißt grob übersetzt \"Wassermelone\", eine wie die Erde kugelförmige Frucht , voll von Vitalität und Fröhlichkeit
1 Agosto 2005 08:58