Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Romeno - Cucumis.org affiliation program

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsFrancêsRomenoItalianoAlbanêsÁrabeAlemãoEspanholHolandêsPolacoJaponêsHúngaroSuecoBúlgaroTurcoPortuguêsPortuguês BrCatalãoHebraicoChinês simplificadoEsperantoRussoGregoDinamarquêsFinlandêsCurda

Categoria Explicações - Computadores / Internet

Título
Cucumis.org affiliation program
Texto
Enviado por cucumis
Língua de origem: Inglês

With the cucumis.org affiliation system, stay cool and earn more points! Talk about cucumis.org to your friends, on your blogs, websites, and forums with this url [linkid=w_in_[userid]]. Each translation done by a member you sent to cucumis.org through this url will earn you additional points (5 percent of the translation cost). Good luck!
Notas sobre a tradução
Keep the tags [...] unchanged, they are replaced by other texts dynamically

Título
Cucumis.org program de afiliere
Tradução
Romeno

Traduzido por lorelai
Língua alvo: Romeno

Prin sistemul de afiliere cucumis.org, staţi liniştiţi şi câştigaţi mai multe puncte! Menţionaţi cucumis.org prietenilor voştri, pe blog-urile, siturile voastre şi pe forumuri prin acest link [linkid=w_in_[userid]]. Fiecare traducere efectuată de către un membru pe care l-aţi referit pe cucumis.org prin intermediul acestui link vă va aduce puncte adiţionale (5 la sută din costul traducerii). Succes!
Última validação ou edição por cucumis - 16 Outubro 2005 14:19