Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Inglês - gerçekten çok keyıflıydı. Ben de senı çok...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
gerçekten çok keyıflıydı. Ben de senı çok...
Texto
Enviado por
hwo-8
Idioma de origem: Turco
gerçekten çok keyıflıydı. Ben de senı çok özlemıstım. Yanımda oldugunn hayal ederek uyuyacagım
Título
It was really cheery
Tradução
Inglês
Traduzido por
Queenbee
Idioma alvo: Inglês
It was really cheery. I missed you so much. I will sleep so that I imagine you are next to me.
Último validado ou editado por
lilian canale
- 8 Junho 2008 08:14
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
7 Junho 2008 18:42
reggina
Número de Mensagens: 302
i missed you a lot as well i will fall asleep while i imagine you being next to me