Tradução - Inglês-Hebraico - What would life be without music?Estado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :  
Categoria Música  A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | What would life be without music? | | Idioma de origem: Inglês
What would life be without music? | | Vad vore livet utan musik? |
|
| ×יך היו × ×¨××™× ×”×—×™×™× ×‘×œ×¢×“×™ המוסיקה? | TraduçãoHebraico Traduzido por beky4kr | Idioma alvo: Hebraico
×יך היו × ×¨××™× ×”×—×™×™× ×‘×œ×¢×“×™ המוסיקה? |
|
Último validado ou editado por milkman - 10 Agosto 2008 02:20
|