Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Inglês-Eslovaco - Why-name-cucumis?
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Traduções solicitadas:
Título
Why-name-cucumis?
Texto
Enviado por
cucumis
Idioma de origem: Inglês
Why the name of Cucumis?
Título
PreÄo meno Cucumis?
Tradução
Eslovaco
Traduzido por
Martinka
Idioma alvo: Eslovaco
PreÄo meno Cucumis?
Último validado ou editado por
Cisa
- 12 Maio 2008 09:34