Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Inglês-Persa (farsi) - Why-name-cucumis?
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Traduções solicitadas:
Título
Why-name-cucumis?
Texto
Enviado por
cucumis
Idioma de origem: Inglês
Why the name of Cucumis?
Título
چرا-اسم-cucumis؟
Tradução
Persa (farsi)
Traduzido por
alireza
Idioma alvo: Persa (farsi)
چرا اسم کوکومیس (کوکومیس)؟
Último validado ou editado por
cucumis
- 23 Janeiro 2008 10:37