Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Búlgaro-Grego - ole kakvo zemetresenie imashe
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
ole kakvo zemetresenie imashe
Texto
Enviado por
alekosPYLOS13
Idioma de origem: Búlgaro
ole kakvo zemetresenie imashe
Título
πω-πω, τι σεισμός ήταν
Tradução
Grego
Traduzido por
galka
Idioma alvo: Grego
πω-πω, τι σεισμός ήταν
Último validado ou editado por
irini
- 16 Maio 2009 04:57