Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Finlandês-Irlandês - Kääntää-vesimeloni-onnellisuus

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsAlemãoTurcoCatalãoJaponêsEspanholRussoEsperantoFrancêsItalianoBúlgaroRomenoÁrabePortuguês europeuHebraicoAlbanêsPolonêsSuecoVietnamitaHindiGregoSérvioChinês tradicionalDinamarquêsLituanoFinlandêsHúngaroCroataNorueguêsCoreanoTchecoPersa (farsi)EslovacoAfricânerTailandês
Traduções solicitadas: UrduCurdoIrlandês

Categoria Explanações - Computadores / Internet

Título
Kääntää-vesimeloni-onnellisuus
Tradução
Finlandês-Irlandês
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Finlandês

Cucumis karkeasti käännettynä latinasta tarkoittaa "vesimelonia", pallon muotoinen hedelmä kuten maapallokin, täynnä elinvoimaa ja onnellisuutta
10 Junho 2009 17:41