Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Francês-Irlandês - Ponctuation-majuscules-minuscules

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsAlemãoTurcoCatalãoJaponêsEspanholRussoEsperantoFrancêsLituanoPortuguês europeuBúlgaroRomenoÁrabeItalianoAlbanêsPolonêsHebraicoSuecoDinamarquêsTchecoChinês simplificadoChinês tradicionalGregoSérvioFinlandêsHúngaroCroataNorueguêsCoreanoPersa (farsi)EslovacoAfricânerMongolVietnamita
Traduções solicitadas: UrduCurdoIrlandês

Categoria Web-site / Blog / Fórum - Computadores / Internet

Título
Ponctuation-majuscules-minuscules
Tradução
Francês-Irlandês
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Francês

Problème de ponctuation, de majuscules et minuscules
Notas sobre a tradução
Raisons d'un rejet
10 Junho 2009 17:41