Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Inglês - Beni öldüremezsin , Ben zaten ölüyüm
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Frase
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Beni öldüremezsin , Ben zaten ölüyüm
Texto
Enviado por
reva18
Idioma de origem: Turco
Beni öldüremezsin , Ben zaten ölüyüm
Título
I'm already dead.
Tradução
Inglês
Traduzido por
merdogan
Idioma alvo: Inglês
You can't kill me, I'm already dead.
Último validado ou editado por
lilian canale
- 26 Outubro 2009 18:12