Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Bósnio-Alemão - molba za posao

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : BósnioAlemão

Categoria Carta / Email - Negócios / Empregos

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
molba za posao
Texto
Enviado por bigi
Idioma de origem: Bósnio

Zovem se Biljana Grbic,imam 38 godina i iz Bosne sam.Vec duze vrijeme pokusavam da nadjem sezonski posao,ali bez uspjeha.potreban mi je posao i volim i zelim da radim.Vi cete biti zadovoljni mojim radom.Molim Vas pruzite mi sansu da budem dio vaseg kolektiva>Ozbiljna sam,vrijedna,iskrena,pedantna i odgovorna.Posao mi je veoma potreban i mogu odmah poceti da radim.Ocekujem Vas pozitivan odgovor,unapred zahvalna!
Notas sobre a tradução
nemam primjedbi

Título
Bitte um Arbeit
Tradução
Alemão

Traduzido por Vesna J.
Idioma alvo: Alemão

Mein Name ist Biljana Grbic, ich bin 38 Jahre alt und komme aus Bosnien. Lange habe ich versucht saisonale Arbeit zu finden, aber ohne Erfolg. Ich brauche einen Job und liebe es zu arbeiten. Sie werden mit meiner Arbeit zufrieden sein. Bitte geben Sie mir die Chance, ein Teil ihrer Team zu werden. Ich bin fleißig, ehrlich, sorgfältig und verantwortungsbewusst. Ich brauche den Job dringend und kann ab sofort anfangen. Ich hoffe auf Ihre positive Antwort und danke im Voraus.
Último validado ou editado por nevena-77 - 7 Janeiro 2014 10:39