Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Polonês - In recent months...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsPolonês

Categoria Web-site / Blog / Fórum

Título
In recent months...
Texto
Enviado por Mx
Idioma de origem: Inglês

In recent months, we’ve built a variety of tools to help us more efficiently conduct such reviews. Since April alone, we’ve seen a 10x increase in how quickly we review and respond to user-reported instances of illegal or inappropriate content, and we continue to work on improving these tools and building new ones.
Notas sobre a tradução
http://services.google.com/tcbin/tc.py

Título
W ciągu ostatnich miesięcy...
Tradução
Polonês

Traduzido por einer
Idioma alvo: Polonês

W ciągu ostatnich miesięcy stworzyliśmy serie narzędzi które pomogą nam efektowniej dokonywać takich przeglądów. Od samego kwietnia, osiągnęliśmy dziesięciokrotny wzrost w prędkości z jaką dokonujemy przeglądów i odpowiadamy na zgłoszenia użytkowników o nielegalnych lub niewłaściwych materiałach oraz staramy się kontynuować naszą pracę nad udoskonaleniem tych narzędzi i budową nowych.
Último validado ou editado por bonta - 17 Abril 2007 12:58