Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Pola - In recent months...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaPola

Kategorio TTT-ejo / Blogo / Forumo

Titolo
In recent months...
Teksto
Submetigx per Mx
Font-lingvo: Angla

In recent months, we’ve built a variety of tools to help us more efficiently conduct such reviews. Since April alone, we’ve seen a 10x increase in how quickly we review and respond to user-reported instances of illegal or inappropriate content, and we continue to work on improving these tools and building new ones.
Rimarkoj pri la traduko
http://services.google.com/tcbin/tc.py

Titolo
W ciągu ostatnich miesięcy...
Traduko
Pola

Tradukita per einer
Cel-lingvo: Pola

W ciągu ostatnich miesięcy stworzyliśmy serie narzędzi które pomogą nam efektowniej dokonywać takich przeglądów. Od samego kwietnia, osiągnęliśmy dziesięciokrotny wzrost w prędkości z jaką dokonujemy przeglądów i odpowiadamy na zgłoszenia użytkowników o nielegalnych lub niewłaściwych materiałach oraz staramy się kontynuować naszą pracę nad udoskonaleniem tych narzędzi i budową nowych.
Laste validigita aŭ redaktita de bonta - 17 Aprilo 2007 12:58