Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Inglês-Francês - Time heals but I'm forever broken
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Escrita livre
Título
Time heals but I'm forever broken
Texto
Enviado por
tiftif
Idioma de origem: Inglês
Time heals but I'm forever broken
Notas sobre a tradução
thinkin of writing a tattoo... Thanks
Título
Le temps guérit, mais je suis détruit pour toujours.
Tradução
Francês
Traduzido por
tiftif
Idioma alvo: Francês
Le temps guérit, mais je suis détruit pour toujours.
Último validado ou editado por
Francky5591
- 25 Dezembro 2010 12:12