Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português europeu-Romeno - meu amor, és lindo, não vivo sem ti, amo-te...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Frase
Título
meu amor, és lindo, não vivo sem ti, amo-te...
Texto
Enviado por
planbau
Idioma de origem: Português europeu
meu amor, és lindo, não vivo sem ti, amo-te muito, meu sexy gangster, meu rapaz perfeito...para sempre.
Título
iubirea mea,eşti drăguţ,nu trăiesc fără tine,te iubesc
Tradução
Romeno
Traduzido por
Freya
Idioma alvo: Romeno
iubirea mea, eşti frumos, nu trăiesc fără tine, te iubesc mult, gangsterul meu sexy, băiatul meu perfect...pentru totdeauna.
Último validado ou editado por
iepurica
- 15 Agosto 2007 09:05